张晓敏近照。笔触
“故土 、落故故人 、乡异乡愁乡音……一样都忘不了 ,域写一样都不能忘。笔触”
11月23日午后,落故在市区张家山市文联内,乡异乡愁一位身穿深色衣裤的域写中年女性,走进了《青衣江》杂志编辑部 。笔触
来人叫张晓敏,落故笔名“尔雅” ,乡异乡愁一个地道的域写雅女 。如今,笔触她虽移民美国旧金山,落故但故乡的乡异乡愁风物与人情 ,却汇聚为她笔下的文字 ,一同被带到了大洋彼岸 。
畅谈、欢聚,话题只有两个 ,那就是文学与故乡。让我们走近这位雅女,倾听她的故事与乡愁。
闯荡异国 不忘文学之梦
“我虽身在美国,但也给《青衣江》投过几篇稿件,从年轻时起 ,文学就是我的梦想。”身材中等 、谈吐有度 ,张晓敏在和《青衣江》编辑吕玉刚交谈时 ,将平常说的英语和普通话搁置一旁,转而是一口标准的雅安话 。
上世纪80年代初 ,张晓敏大学毕业后 ,分配到《四川日报》从事财务工作 。那时虽不在报社采编岗位 ,但能文善思的张晓敏 ,还是凭借出色的才华 ,将一篇篇散文、诗歌,发表在国内许多刊物上。“在报社,我认识了自己的爱人 ,后来爱人作为访问学者赴美 ,随即全家也定居美国 。”张晓敏说 ,从1998年移民 ,至今已有十九年光阴。
在美国旧金山,张晓敏从学习英语开始 。一个月、两个月 、三个月,依然难过语言关,依然很难融入当地人的生活 。“就在我几乎要打退堂鼓的时候,我心底的声音告诉自己,再坚持一下,一切都会好的 。”在张晓敏看来 ,自己虽是一名女性 ,但雅安人敢闯敢拼的基因 ,以及全家人的支持,让她重拾信心 ,最终在在美国扎根,并先后在旧金山州立大学取得会计证书 ,也把自己的生意和家庭打理得井井有条。
“我的主业是经营洗衣店生意 ,我的业余时间,则交给了文学创作 。”2010年,一本名为《青衣江的女儿》的书籍正式出版 ,让人们知道了雅安有位张晓敏,美国华人圈有个张晓敏。“故乡的风物,成了书中永恒的抒写题材 。”张晓敏坦言 ,搞创作,不为成名和盈利 ,只为写出心中所感所思。“我的朋友,甚至是洗衣店的顾客,都曾看过此书,我也高兴地为他们讲述着雅安的故事。”张晓敏说。
“这次回国,除了与故人会面,我还想多了解一些故乡的文学发展情况 。”在《青衣江》编辑部,张晓敏与市文联工作人员畅谈文学创作和故乡变化。
深恋故土 常怀思乡之情
“我在雅安生活了十八年,我家原来住在雨城区东大街一带 。”在张晓敏看来 ,从街道到房屋,从绿化景观到城市样貌,故乡的变化无疑是巨大的 。故乡就如一粒种子 ,在她的心底生根发芽。
在近二十年的海外生活中 ,张晓敏在中西方文化的共同影响下成长 ,这也让她自己笔下的文字 ,多了几分文化融合后的多元。目前 ,张晓敏是海外华文女作家协会的会员 ,闲暇时从事文学创作,是她的理想与追求 。
张晓敏现在仍旧在从事文学创作 ,并完成了一部散文集和一部小说集 ,目前已交付出版社。散文集的副标题为“域外写真”,旨在纪念自己在美国的生活。而小说集的内容,虽是虚构 ,但却多着墨于故乡 ,记录故乡的人事和变迁。
“这次回乡,我还专程到东大街一带去寻访,只为看看当年的旧宅和往昔的邻里。”张晓敏说,在雅安生活的岁月,有着自己最重要的人生轨迹 ,这是我永远无法忘怀的。在未来的创作中,张晓敏表示 ,还要将笔触对准故乡 。她说,自己会创作一部作品 ,体裁介于散文和小说之间 ,旨在反映故乡人物的命运变化。
“每次回到雅安,都有一种说不出的亲切感,每次回来也都舍不得离去,这或许就是故乡特有的魅力。”张晓敏说 ,希望故乡能越来越好,即便自己身处异国,但故乡的点滴变化与发展,都会令她非常高兴。
23日傍晚,张晓敏折返成都,数日后飞往美国。夜幕中,这位热爱写作的雅女,希望能多回到故土,希望通过文学创作,带给故乡的人们和自己一些惊喜。
雅安日报/北纬网记者 杨青